Захватывающей частью посещения страны, несомненно, является знакомство с другой культурой, местной кухней, а также языком. Это особенно важно, когда вы едете в страну, чей родной язык вам совершенно чужд. Одной из таких стран, безусловно, является Турция, а турецкий язык — один из самых сложных для изучения языков. Турки же, как и жители большинства стран, любят, когда туристы пытаются общаться с ними на их языке. Даже если вы выучите всего несколько простых слов или основных вежливых фраз, вы получите их симпатию и признание. Вот список общих и важных повседневных слов и фраз, которые стоит распечатать и взять с собой в солнечный отпуск в Турции.
В этой статье вы прочтете о:
Мировые языки: турецкие фразы, которые помогут вам в изучении Турции
Основные и почетные знаки
• Да – evet
• Нет – hay?r
• Привет – merhaba
• Добрый вечер – Iyi aksamlar
• До свидания – hoscakal или gule gule
• Приятно познакомиться – tan?st?g?m?za sevindim
• Спасибо – tesekkur ederim • Добро пожаловать
– birsey degil
• Доброе утро – Iyi gunler
• Пожалуйста – lutfen
Другие полезные фразы
• Как вас зовут? – Исминиз Надир?
• Меня зовут (…) – Исмим (…)
• Вы говорите по-английски? – Ingilizce konusur musunuz?
• Я не говорю по-турецки – Turkce bilmiyorum
• Я не понимаю – Sizi anlam?yorum
• Я не знаю – Bilmiyorum
• Извините – Ozur dilerim
• Извините – Afedersiniz
• Запишите, пожалуйста – Lutfen yaz?n?z
• Сколько это стоит? — Ни дня?
• Извините, где туалет? – Афедерсиниз, тувалет нереде?
• Вы можете помочь мне? – Yard?m edebilir misiniz?
• Приятного аппетита — Афиет олсун!
Что еще стоит знать о турецком языке, прежде чем отправиться в отпуск своей мечты? Это агглютинативный язык, родной для более чем 83 миллионов человек по всему миру. На нем говорят в основном в Турции и на Северном Кипре, с меньшей концентрацией носителей в Ираке, Греции и Албании, среди прочих. Турецкий язык делится на множество диалектов, а стамбульский турецкий считается основой литературного языка и широко используемым стандартом. Современный турецкий алфавит, основанный на латинице, состоит из 29 букв и был введен в 1928 году. Букв Q, W и X нет, но есть дополнительные диакритические знаки: c, g, ?, o, s, u. Раньше турецкий язык писался с использованием арабского алфавита, а еще раньше существовали так называемые турецкие руны. Что важно, в турецком сильно различаются звания людей и разветвленная система почетных знаков, о чем стоит помнить в путешествии. Турецкий использует местоимения второго лица в зависимости от степени фамильярности, вежливости, социального статуса или возраста. Два турецких слова siz и sen переводятся на польский как «вы», причем первое более формально и применимо к незнакомцам или людям, стоящим выше в социальной иерархии, а второе предназначено для близких друзей и семьи.